Morphosemantic fields in the analysis of Croatian vocabulary
نویسندگان
چکیده
This paper presents the morphosemantic field model, claiming that it is relevant in the description of lexical structures in grammatically-motivated languages such as Croatian. Arguments are presented for the applicability of the model in synchronic and diachronic lexical analysis. The fact that many characteristics of morphosemantic fields are compatible with the theoretical framework of cognitive linguistics is given special attention. It is argued that morphosemantic fields are highly relevant to diachronic research of lexical structures, because they enable the detection and definition of semantic and conceptual shifts and links through time.
منابع مشابه
Morphosemantic relations between verbs in Croatian WordNet
This paper deals with morphosemantic relations between Croatian verbs and discusses their inclusion in Croatian WordNet. Morphosemantic relations refer to semantic relations between morphologically related verbs, i.e., between verbs from the same derivational family. A derivational family consists of verbs with the same lexical morpheme grouped around a base form. Generally, a verb with the sim...
متن کاملDerivational and Semantic Relations of Croatian Verbs
abstract Keywords: derivational morphology, morphosemantic relations, derivational relations, prefixation, semantic relations, Croatian WordNet This paper deals with certain morphosemantic relations between Croa-tian verbs and discusses their inclusion in Croatian WordNet. The mor-phosemantic relations in question are the semantic relations between unprefixed infinitives and their prefixed deri...
متن کاملComparative Study of the Academic Vocabulary Content of Electronic Engi-neering Corpora, GE Materials and M.S. Entrance Examinations
The importance of vocabulary learning has been underlined in the field of English for Academic Purposes (EAP) because non-English majors who require reading English texts in their fields of study have to expand their English vocabulary knowledge much more efficiently than ordinary ESL/EFL learners. Since academic vocabulary instruction in Iranian universities is realized through the use of Gene...
متن کاملVocabulary of Emotions Test (VET): A Cross-cultural Validation in Portuguese and Croatian Contexts
This article discusses the adaptation and cross-cultural validation of the Vocabulary of Emotions Test (VET) in the Portuguese and Croatian contexts, an Emotional Intelligence ability measure with 35 items, which assesses individual's ability to understand emotion. Based on Mayer and Salovey's (1997) theoretical framework of emotional intelligence, VET was originally developed in Croatian acade...
متن کاملCroatian Large Vocabulary Automatic Speech Recognition
This paper presents procedures used for development of a Croatian large vocabulary automatic speech recognition system (LVASR). The proposed acoustic model is based on context-dependent triphone hidden Markov models and Croatian phonetic rules. Different acoustic and language models, developed using a large collection of Croatian speech, are discussed and compared. The paper proposes the best f...
متن کامل